Quickribbon
close
Tradspot
tradspot.network
BASF
EA
BNP PARIBAS
Vogue España
PRISA INNOVA
TRAGSA
DDB
Universidad Autónoma de Madrid
La Casa de la Favorita - Tarifa
BASF
Universidad de Oviedo
Matadero Madrid
SYSTRA
SENER
BOCABOCA
OVIDEO
Ceilings & Lighting
ALTIUS
AMBERLEY
ID
CEL
GEICOP

Contacto en línea

Telephone number of Tradspot +(34) 902 87 94 84

Síguenos en twitter

Tradspot

RT @EOTraducciones: Esta tarde a las 19:00 en el Instituto Cervantes de Madrid: TRADUCCIÓN DE LITERATURA INFANTIL LOS CUENTOS

by Tradspot Lunes 14 de Junio de 2010 11:04

Tradool-box (beta)

Contacta con nosotors

Contacta con nosotros o deja tus datos para que nosotros te llamemos.

Presupuesto
smaller text tool iconmedium text tool iconlarger text tool icon

Traducción financiera



Dentro de los llamados textos especializados, encontramos aquellos que tratan sobre o explican detalladamente un aspecto financiero: informes de resultados económicos, contratos de compra y venta de acciones, informes de auditoria, memorias anuales; pero igualmente documentos mas cotidianos, como nominas, circulares de empresa o cartas comerciales.
La particularidad de su léxico los sitúa fuera del alcance de los no especialistas.
Su traducción es lo que se conoce como traducción financiera.

La traducción financiera requiere de un traductor experimentado y con conocimientos del sector financiero; contamos con los mejores profesionales con años de experiencia en el mundo de la traducción y el mundo financiero, ya que no basta con que estén familiarizados con la terminología, deben tener conocimientos específicos sobre el tema que van a traducir; por ello en aquellos casos en que el texto original plantee un tema que exija un conocimiento profundo acerca de un aspecto económico especifico o complejo, estamos en disposición de asignarla a un traductor con experiencia contrastada en dicho campo. Todos nuestros traductores son además nativos del idioma meta y poseen un gran dominio del idioma de partida para dotar al texto final de la coherencia terminológica necesaria.

Una vez finalizada la traducción -al margen de nuestros propios controles de calidad-, si lo deseas, ésta puede ser sometida a un exhaustivo control de calidad, durante el cual nuestros especialistas revisan la ortografía, gramática y coherencia terminológica para de esta manera garantizar una traducción acorde con la aspiración de precisión y concreción característica de este ámbito. Este servicio está recomendado para traducciones que vayan a ser publicadas y/o contengan información crítica.

Este servicio está destinado normalmente a: PYMES, Administración Pública, Entidades Bancaria, Despachos de Abogados, etc. También pueden interesarte estos servicios: