Interpretación simultánea
En este caso el interprete realiza la interpretación simultánea a la vez que oye el discurso del orador.
Se da fundamentalmente en aquellos eventos a los que asiste gran cantidad de oyentes que no tienen un idioma en común ni entre ellos ni con el orador.
Este tipo de interpretación es la más complicada en lo que a soporte técnico se refiere. La interpretación simultanea se realiza desde una cabina y llega a los oyentes por medio de cascos.
Posiblemente se trate de la modalidad de interpretación más impersonal, pero ofrece la ventaja de desarrollarse en el tiempo que dura el discurso original, lo que permite al oyente seguir fácilmente el hilo de los acontecimientos. Por todo ello es preciso que el intérprete sea nativo en el idioma de sus oyentes y conozca profundamente el idioma del orador y haya realizado una exhaustiva labor de documentación previa sobre el tema del que trate el discurso.
Este servicio está destinado normalmente a: Asociaciones, Administración Pública, Entidades Bancarias, Organismos Internacionales, etc. También pueden interesarte estos servicios:
Nuestros principales idiomas de Interpretación simultánea son:
- Albanés | Árabe | Catalán | Chino | Eslovaco | Esloveno | Español | Finés | Francés | Gallego | Inglés | Italiano | Japonés | Portugués | Rumano | Ruso | Sueco | Tailandés | Turco | Ucraniano | Vasco | Vietnamita
Realizamos interpretaciones de casi todos los pares de idiomas existentes. Pídenos un presupuesto o contacta con nosotros y compuébalo.


























tradspot
+(34) 902 87 94 84
hola
tradspot.com
Digg
Del.icio.us
Slashdot
Furl
Yahoo
Technorati
Googlize this
Blinklist
Facebook
Wikio
Meneame
